Lettre n° 5893

Par la grâce de D.ieu,
3 Kislev 5718,
Brooklyn, New York,

Au distingué ‘Hassid qui craint D.ieu, se consacre aux
besoins communautaires, a des comportements généreux,
est issu d’une illustre famille, le Rav C. Z.(1),

Je vous salue et vous bénis,

On m’a informé que vous subissiez des examens médicaux. Je n’ai pas obtenu de détails, à ce sujet, mais j’espère que tout va bien, de la manière qui convient.

Pour passer d’un point à l’autre, il est un fait qu’au sein de notre peuple, une nation propice, surtout d’après l’expression de la Langue sacrée, les préoccupations qui sont, en apparence, purement physiques, restent liées à l’âme. Ainsi, nos Sages parlent d’un : “ examen de conscience ”. En outre, est-il plus physique que la nourriture ? Or, là encore, on dit que “ le Juste mange pour rassasier son âme ”.

Il va sans dire que, cette année encore, je l’espère, vous rendrez sûrement visite, comme à votre habitude, à Kfar ‘Habad, au jour lumineux du 19 Kislev, lequel est, selon l’expression de mon beau-père, le Rabbi, le Roch Hachana de l’étude de la ‘Hassidout et des voies ‘hassidiques. L’Admour Hazaken souligne que l’on parle bien de Roch Hachana, tête et non début de l’année. En effet, la tête porte en elle la vitalité de tous les membres. Or, il en est de même pour les dates de l’année et du mois et c’est aussi le cas pour le Roch Hachana de la ‘Hassidout, insufflant la vitalité ‘hassidique à tous les jours de l’année. Puisse D.ieu faire que la motivation de ce Roch Hachana, à Kfar ‘Habad, se manifeste, par l’enthousiasme et la lumière, tout au long de l’année.

J’ai demandé à des invités de Terre Sainte qui sont ici et ne sont pas encore rentrés chez eux(2) de vous transmettre oralement mes salutations. Il est un fait établi qu’un émissaire s’acquitte de la mission qui lui est confiée.

J’attends de vos bonnes nouvelles, à propos de tout cela. Je vous adresse mes respects, ma bénédiction et je vous remercie beaucoup pour votre cadeau particulièrement précieux, un manuscrit du Sidour du Ari Zal(3), qui m’est bien parvenu et que j’ai pu toucher, selon l’explication du Likouteï Torah, au début de la Parchat Chemini(4).

Notes

(1) Chnéor Zalman Chazar. Voir, à son sujet, les lettres n°5375, 5911, 6011 et 6025.
(2) Vraisemblablement à l’issue des fêtes de Tichri.
(3) Voir, à ce propos, la lettre n°5767.
(4) Soulignant la relation entre Lehagya, parvenir et Lingoa, toucher.