Lettre n° 2161
Par la grâce de D.ieu,
5 Tamouz 5713,
Brooklyn,
Au Rav, distingué ‘Hassid qui craint D.ieu
et se consacre aux besoins communautaires,
le Rav Saadya(1), émissaire des Sages,
Je vous salue et vous bénis,
Je viens de recevoir votre lettre du 27 Sivan, qui faisait suite à un long silence. D.ieu merci, vous semblez indiquer que votre effort porte ses fruits. Puisse D.ieu vous permettre d’observer, de vos yeux de chair, la réussite surnaturelle que mon beau-père, le Rabbi, vous permet d’obtenir.
Plusieurs textes de ‘Hassidout définissent le labourage et les semailles(2). Il n’est donc pas surprenant que, dans différents domaines, il faille attendre quelques temps, avant de voir un résultat concret. Bien au contraire, c’est même une nécessité, comme le soulignent ces textes.
Je suis surpris que vous ne disiez rien de la causerie prononcée ici(3), à Lag Baomer, devant les jeunes élèves. Une traduction en Hébreu en a été envoyée au Rav C. Matusof(4), afin d’en faire usage de la manière qui convient, au Maroc.
Je vous joins un fascicule qui est la suite des notes éditées à propos de l’emprisonnement(5). Il a été publié à l’occasion de la fête de la libération du 12-13 Tamouz, qui approche. Sans doute en diffuserez-vous le contenu de la meilleure façon possible.
Avec ma bénédiction de réussite dans votre mission sacrée et dans vos préoccupations personnelles,
Notes
(1) Le Rav S. Liberov, de Midles, au Maroc. Voir, à son propos, la lettre n°1802, dans laquelle il est question de la mission qui lui est confiée au Maroc.
(2) En les comparant à l’action de diffusion de la Torah et des Mitsvot.
(3) Par le Rabbi lui-même.
(4) De Casablanca. Voir, à son propos, la lettre n°2139.
(5) Du précédent Rabbi dans les geôles soviétiques.
5 Tamouz 5713,
Brooklyn,
Au Rav, distingué ‘Hassid qui craint D.ieu
et se consacre aux besoins communautaires,
le Rav Saadya(1), émissaire des Sages,
Je vous salue et vous bénis,
Je viens de recevoir votre lettre du 27 Sivan, qui faisait suite à un long silence. D.ieu merci, vous semblez indiquer que votre effort porte ses fruits. Puisse D.ieu vous permettre d’observer, de vos yeux de chair, la réussite surnaturelle que mon beau-père, le Rabbi, vous permet d’obtenir.
Plusieurs textes de ‘Hassidout définissent le labourage et les semailles(2). Il n’est donc pas surprenant que, dans différents domaines, il faille attendre quelques temps, avant de voir un résultat concret. Bien au contraire, c’est même une nécessité, comme le soulignent ces textes.
Je suis surpris que vous ne disiez rien de la causerie prononcée ici(3), à Lag Baomer, devant les jeunes élèves. Une traduction en Hébreu en a été envoyée au Rav C. Matusof(4), afin d’en faire usage de la manière qui convient, au Maroc.
Je vous joins un fascicule qui est la suite des notes éditées à propos de l’emprisonnement(5). Il a été publié à l’occasion de la fête de la libération du 12-13 Tamouz, qui approche. Sans doute en diffuserez-vous le contenu de la meilleure façon possible.
Avec ma bénédiction de réussite dans votre mission sacrée et dans vos préoccupations personnelles,
Notes
(1) Le Rav S. Liberov, de Midles, au Maroc. Voir, à son propos, la lettre n°1802, dans laquelle il est question de la mission qui lui est confiée au Maroc.
(2) En les comparant à l’action de diffusion de la Torah et des Mitsvot.
(3) Par le Rabbi lui-même.
(4) De Casablanca. Voir, à son propos, la lettre n°2139.
(5) Du précédent Rabbi dans les geôles soviétiques.