Lettre n° 9448

Par la grâce de D.ieu,


6 Chevat 5728,
Brooklyn, New York,


A l’attention du distingué ‘Hassid qui craint D.ieu, élu du
peuple, qui le surpasse, recherche le bien de son peuple,
a des comportements généreux, est issu d’une illustre
famille, le Rav Chnéor Zalman(1) Chlita,


Je vous salue et vous bénis,


A l’approche du jour de la Hilloula de mon beau-père, le Rabbi, à la veille de ce Chabbat, je vous adresse, comme à mon habitude, quelques écrits, afin de vous rappeler, en particulier, que nous avons eu le mérite de nous trouver ensemble, lors d’une réunion ‘hassidique du 19 Kislev(2), auprès de mon beau-père, le Rabbi, de chanter ensemble la mélodie de l’Admour Hazaken. De fait, cette lettre est rédigée entre sa Hilloula, le 24 Tévet et celle du 10 Chevat.


Comme l’écrivit mon beau-père, le Rabbi, dans sa première lettre(3) à propos de la Hilloula de son père, les bergers d’Israël n’abandonnent pas leur troupeau. Jusqu’à maintenant, il a assumé sa mission et il continue à le faire(4) là-haut, en servant son troupeau, au sein de tout Israël. Selon l’expression bien connue(5), il s’élève et revient. L’union dans son souvenir est l’élévation permettant de se remémorer celui dont nous célébrons la Hilloula, avec tout ce qui le concerne. Le retour est l’application à l’action concrète, dans notre monde matériel et grossier, en suivant la voie droite qu’il nous a tracée, ses usages et ses chemins que nous adopterons pour l’éternité, selon les termes de la sainte épître de l’Admour Hazaken, lors du décès de Rabbi Mena’hem Mendel de Horodok, dans le Tanya, Iguéret Ha Kodech, au chapitre 27.


Pour passer d’une idée à une autre tout en restant dans le même contexte, je vous joins ce qui vient de paraître, le Tanya qui a été traduit en italien(6), la langue de Rome, de laquelle il est dit(7) : “ une nation se renforcera contre l’autre ”, de sorte que(8), “ lorsque l’un tombe ”, Rome, Jérusalem, notre ville sainte, soit reconstruite. C’est l’une des actions qui ont été réalisées pour la diffusion des sources(9) à l’extérieur. Avec ma considération, mes respects et ma bénédiction pour de longs jours et de bonnes années,


Notes


(1) C. Z. Chazar, président d’Erets Israël. Voir, à son sujet, la lettre n°9400.
(2) En 5708 (1947), vingt ans au préalable. Voir, à ce sujet, l’album Nassi Ve ‘Hassid, paru à Brooklyn en 5759, aux chapitres 5 et 6.
(3) Voir ses Iguerot Kodech, tome 1, lettre n°72, à la page 141.
(4) Voir le traité Sotta 13b et le Sifri sur le verset Bera’ha 34, 5.
(5) Yé’hezkel 1, 14.
(6) Voir, à ce sujet, la lettre n°9433.
(7) Toledot 25, 23.
(8) Selon le commentaire de Rachi sur ce verset. Voir le traité Meguila 6a.
(9) De la ‘Hassidout.