Par la grâce de D.ieu,
3 Mena’hem Av 5716,
Brooklyn,
Au distingué ‘Hassid qui craint D.ieu,
le Rav Yehouda(1),
Je vous salue et vous bénis,
Vous me faites remarquer que le Targoum Yonathan, au verset Vaykra 13, 1, ne traduit pas l’expression : “ Et, avec Aharon ”. Il faut en rechercher les premières éditions, en particulier celle qui fut éditée par le docteur Moché Ginsburger(2), à Berlin, en 5658(3) et en 5663(4). Il y a sûrement là un oubli d’un imprimeur et ceux qui l’ont suivi, n’y prêtant pas attention, ne l’ont pas corrigé.
Vous m’interrogez sur la lecture du passage “ Et, tu prendras de la farine ”(5), lorsque le Yom Kippour est un Chabbat(6) :
A) Il ne suffit pas de le dire dans la répétition de la prière(7). En effet, on le lit, en application du verset, “ Et, nous complèterons par les bœufs de nos lèvres ”, ainsi qu’il est dit : “ Quiconque étudie les lois…(8) ”. Vous consulterez le Choul’han Arou’h de l’Admour Hazaken, seconde édition, fin du chapitre 1.
B) Il est impossible de le dire à sa place(9), car le Moussaf inclut en lui celui du jour(10) et celui du Chabbat. Or, les pains de propitiation sont insérés entre eux.
C) Vous faites remarquer que les actes du service de D.ieu de Yom Kippour doivent être exécutés dans l’ordre. C’est uniquement vrai pour ceux qui sont effectués en habit blanc(11), comme le précise le traité Yoma 60a. Bien plus, les pains de propitiation sont liés au Chabbat et non à Yom Kippour.
Vous consulterez les commentateurs du Rambam, lois du service de Yom Kippour, chapitre 1, paragraphe 2 et le traité Zeva’him 91a, qui dit : “ L’un est plus fréquent que l’autre(12)… Néanmoins, si l’on a fait d’abord la Che’hita de l’autre(13)… ”.
Notes
(1) Le Rav Y. Shmotkin, de Tel Aviv. Voir, à son sujet, les lettres n°2841, 2890 et 4743.
(2) Il s’agit du “ Targoum Yonathan Ben Ouzyel sur la Torah ”, qui dit : “ Et, avec Aharon ”.
(3) 1898.
(4) 1903
(5) Lu à l’issue de la prière du Moussaf, qui rapporte la nécessité d’offrir les pains de propitiation.
(6) Voir, à ce propos, la lettre n°4743.
(7) Du Moussaf. Il faut encore le dire après le Moussaf, comme on le fait chaque Chabbat.
(8) D’un sacrifice est considéré comme s’il l’avait offert.
(9) Ces pains étaient offerts entre le sacrifice de Moussaf de Yom Kippour et celui du Chabbat.
(10) De Yom Kippour.
(11) Porté par le grand Prêtre.
(12) C’est donc le plus fréquent qui a la préséance.
(13) Du moins fréquent.