Par la grâce de D.ieu, Roch ’Hodech Adar Richon 5730, Brooklyn, New York,
A l’attention de monsieur Yona Kessé1,
Je vous salue et vous bénis,
J’ai reçu vos salutations avec plaisir, par l’intermédiaire de notre ami, monsieur Chlomo Maydanchik, maire de Kfar ’Habad, qui m’a également transmis votre lettre. Je vous remercie, du fond du cœur, pour vos bénédictions et pour vos bons vœux, en particulier pour vos propos chaleureux et pour vos souvenirs du temps passé, qui, bien évidemment, sont gravés dans mon esprit.
Les jours de commémoration, dans la vie du peuple d’Israël, ont pour objet de conserver leur contenu tout au long de l’année. Il en est de même pour cet anniversaire, le vingtième du décès de mon beau-père, le Rabbi2. J’ai donc bon espoir qu’il mettra en éveil et renforcera dans le cœur de chacun d’entre nous, la volonté et l’empressement nécessaires pour poursuivre les actions de celui dont nous célébrons la Hilloula, afin de renforcer la Torah et la Tradition, dans l’existence quotidienne, par l’action concrète, au moyen de réalisations pénétrées d’amour de D.ieu, d’amour de la Torah et d’amour du prochain, qui ne font qu’un3.
Puisse D.ieu faire que chacun agisse en ce sens, en se servant pleinement de ses forces et de l’influence qu’il exerce, d’une manière sans cesse accrue. Je vous donnerai une bénédiction en retour et que D.ieu, Source des bénédictions, vous bénisse, de Sa main pleine, ouverte sainte et large4, en tous vos besoins, de même qu’en ceux des vôtres, afin que le souhait de votre cœur soit positivement exaucé. Avec mes respects, ma bénédiction de réussite, de même que pour me donner de bonnes nouvelles,
M. Schneerson,
Notes
(1) Voir, à son sujet, la lettre n°9802. Voir aussi les notes de la lettre n°9833.
(2) Voir, à ce sujet, la lettre n°9810 et les références indiquées.
(3) Voir, à ce propos, la lettre n°9793 et les références indiquées.
(4) Selon le texte de la troisième bénédiction des grâces après le repas.